আল কুরআন

تفسير ابن أبي حاتم

Part 1 | Page 41

‌قوله: ختم الله على قلوبهم وعلى سمعهم

94 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى أَنْبَأَ أَبُو غَسَّانَ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو زُنَيْجٌ، ثنا سَلَمَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ فِيمَا حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي مُحَمَّدٌ مَوْلَى زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ أَوْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: قَوْلُهُ: خَتَمَ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ وَعَلَى سَمْعِهِمْ وَعَلَى أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ أَيْ عَنِ الْهُدَى أَنْ يُصِيبُوهُ أَبَدًا بِغَيْرِ مَا كَذَّبُوكَ بِهِ مِنَ الْحَقِّ الَّذِي جَاءَكَ مِنْ رَبِّكَ حَتَّى يُؤْمِنُوا بِهِ وَإِنْ آمَنُوا بِكُلِّ مَا كَانَ قَبْلَكَ، وَلَهُمْ بِمَا هُمْ عَلَيْهِ مِنْ خِلافِكَ عَذَابٌ عَظِيمٌ. فَهَذَا فِي الأَحْبَارِ مِنْ يَهُودَ فِيمَا كَذَّبُوا بِهِ مِنَ الْحَقِّ بَعْدَ مَعْرِفَتِهِ.

 

95 - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا عَمْرُو بْنُ حَمَّادٍ، ثنا أَسْبَاطٌ، عَنِ السُّدِّيِّ: خَتَمَ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ وَعَلَى سَمْعِهِمْ يَقُولُ: فَلا يَسْمَعُونَ وَلا يَعْقِلُونَ.

 

96 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَهْضَمٍ، ثنا أَبُو مَعْشَرٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ قَالَ: خَتَمَ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ بِالْكُفْرِ.

 

97 - حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ أَبِي مُوسَى الأَنْصَارِيُّ، ثنا هَارُونُ بْنُ حَاتِمٍ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ابْنُ أَبِي حَمَّادٍ، عَنْ أَسْبَاطٍ، عَنِ السُّدِّيِّ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ: خَتَمَ اللَّهُ يَعْنِي طَبَعَ اللَّهُ.

 

98 - أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ الطُّوسِيُّ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَرُّوذِيُّ، ثنا شَيْبَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنْ- يعْنِي النَّحْوِيَّ- عَنْ قَتَادَةَ قَالَ: اسْتَحْوَذَ عَلَيْهِمُ الشيطان إذ أطاعوه، ف خَتَمَ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ وَعَلَى سَمِعِهِمْ وَعَلَى أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ، فَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ هُدًى، وَلا يَسْمَعُونَ وَلا يَفْقَهُونَ، وَلا يَعْقِلُونَ.

 

99 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَاتِمٍ الْهَرَوِيُّ، أَنْبَأَ الْحَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ مُجَاهِدٍ: خَتَمَ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ قَالَ:

الطَّبْعُ ثَبَتَتِ الذُّنُوبُ عَلَى الْقَلْبِ تَحُفُّ بِهِ مِنْ كُلِّ نَوَاحِيهِ حَتَّى تَلْتَقِيَ عَلَيْهِ. فَالْتِقَاؤُهَا عَلَيْهِ الطَّبْعُ. وَالطَّبْعُ الْخَتْمُ.

 

‌قَوْلُهُ: وَعَلَى أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ

100 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعْدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عَطِيَّةَ العوفي «1» فيما كتب
(1) . قال أحمد شاكر: إن هذا الإسناد مسلسل بالضعفاء من أسرة واحدة، وهو معروف عند العلماء بتفسير العوفي رقم 305.

তাফসীর ইবনু আবী হাতিম

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 41


আল্লাহর বাণী: "আল্লাহ তাদের হৃদয়ে ও কানে মোহর মেরে দিয়েছেন"

৯৪ - মুহাম্মাদ ইবনে ইয়াহইয়া আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি আবু গাসসান মুহাম্মাদ ইবনে আমর যুনাইজ থেকে অবহিত হয়েছেন, সালামাহ আমাদের নিকট মুহাম্মাদ ইবনে ইসহাক থেকে বর্ণনা করেছেন, যায়িদ ইবনে সাবিতের আযাদকৃত দাস মুহাম্মাদ ইবনে আবি মুহাম্মাদ আমার নিকট ইকরিমাহ অথবা সাঈদ ইবনে জুবায়েরের সূত্রে ইবনে আব্বাস (রা.) থেকে বর্ণনা করেছেন: আল্লাহর বাণী— "আল্লাহ তাদের হৃদয়ে ও কানে মোহর মেরে দিয়েছেন এবং তাদের চোখের ওপর আবরণ রয়েছে", অর্থাৎ হিদায়াত থেকে, যাতে তারা তা কখনো প্রাপ্ত না হয়। এটি সেই সত্যকে অস্বীকার করার কারণে যা আপনার রবের পক্ষ থেকে আপনার নিকট এসেছে, যতক্ষণ না তারা তাতে বিশ্বাস স্থাপন করে, যদিও তারা আপনার পূর্ববর্তী কিতাবসমূহের প্রতি বিশ্বাস রাখত। আর আপনার বিরুদ্ধাচরণের কারণে তাদের জন্য রয়েছে মহা শাস্তি। এটি ইয়াহুদী পণ্ডিতদের সম্পর্কে বর্ণিত হয়েছে, যারা সত্য জানার পরও তা অস্বীকার করেছিল।

 

৯৫ - আবু যুরআহ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, আমর ইবনে হাম্মাদ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, আসবাত সুদ্দী থেকে বর্ণনা করেছেন: "আল্লাহ তাদের হৃদয়ে ও কানে মোহর মেরে দিয়েছেন"—এর অর্থ তিনি বলছেন: ফলে তারা শোনে না এবং বোঝেও না।

 

৯৬ - আলী ইবনে আল-হুসাইন আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, মুহাম্মাদ ইবনে আল-মুসান্না আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, মুহাম্মাদ ইবনে জাহযাম আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, আবু মাশার সাঈদ আল-মাকবুরী থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: কুফরির কারণে আল্লাহ তাদের হৃদয়ে মোহর মেরে দিয়েছেন।

 

৯৭ - মূসা ইবনে আবি মূসা আল-আনসারী আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, হারুন ইবনে হাতিম আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, আবদুর রহমান ইবনে আবি হাম্মাদ আসবাত থেকে, তিনি সুদ্দী থেকে, তিনি আবু মালিক থেকে বর্ণনা করেছেন: "মোহর মেরেছেন" অর্থাৎ "মুদ্রিত করেছেন"।

 

৯৮ - মূসা ইবনে হারুন আত-তুসী আমাকে যা লিখেছেন তাতে অবহিত করেছেন, আল-হুসাইন ইবনে মুহাম্মাদ আল-মাররূযী আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, শায়বান ইবনে আবদুর রহমান (অর্থাৎ ভাষাবিদ) কাতাদাহ থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: শয়তান তাদের ওপর কর্তৃত্ব প্রতিষ্ঠা করেছে যখন তারা তার আনুগত্য করল, ফলে আল্লাহ তাদের হৃদয়ে ও কানে মোহর মেরে দিলেন এবং তাদের চোখের ওপর আবরণ পড়ে গেল। সুতরাং তারা হিদায়াত দেখে না, শোনে না, উপলব্ধি করে না এবং বোঝেও না।

 

৯৯ - আল-হুসাইন ইবনে আল-হাসান আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, ইব্রাহিম ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে হাতিম আল-হারাবী আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, হাজ্জাজ ইবনে মুহাম্মাদ ইবনে জুরাইজ থেকে অবহিত করেছেন, তিনি মুজাহিদ থেকে বর্ণনা করেছেন: "আল্লাহ তাদের হৃদয়ে মোহর মেরে দিয়েছেন"—এ প্রসঙ্গে তিনি বলেন:

মুদ্রণ হলো হৃদয়ে গুনাহগুলো গেঁথে যাওয়া, যা একে চারদিক থেকে ঘিরে ফেলে যতক্ষণ না গুনাহগুলো পরস্পর মিলিত হয়। আর এই মিলনই হলো মুদ্রণ। আর মুদ্রণ অর্থই হলো মোহর মেরে দেওয়া।

 

আল্লাহর বাণী: "এবং তাদের চোখের ওপর আবরণ রয়েছে"

১০০ - মুহাম্মাদ ইবনে সা’দ ইবনে মুহাম্মাদ ইবনে আল-হাসান ইবনে আতিয়্যাহ আল-আওফি আমাদের অবহিত করেছেন যা তিনি লিখেছেন
(১) আহমাদ শাকির বলেন: এই বর্ণনাপরম্পরা একই পরিবারের দুর্বল বর্ণনাকারীদের দ্বারা গঠিত, এবং এটি আলেমদের নিকট আল-আওফির তাফসীর (নম্বর ৩০৫) হিসেবে পরিচিত।