আল কুরআন

تفسير ابن أبي حاتم

Part 1 | Page 130

654 - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ ثنا عَمْرُو بْنُ حَمَّادٍ ثنا أَسْبَاطُ بْنُ نَصْرٍ عَنِ السُّدِّيِّ قَالَ:

فَلَمَّا أَبَوْا أَنْ يَسْجُدُوا أَمَرَ اللَّهُ أَنْ يَقَعَ عَلَيْهِمْ فَنَظَرُوا إِلَيْهِ وَقَدْ غَشِيَهُمْ فَسَقَطُوا سُجَّدًا فَسَجَدُوا عَلَى شِقٍّ وَنَظَرُوا بِالشِّقِّ الآخَرِ فَرَحِمَهُمُ اللَّهُ وَكَشَفَهُ عَنْهُمْ. فَقَالُوا مَا سَجْدَةٌ أَحَبَّ إِلَى اللَّهِ مِنْ سَجْدَةٍ كَشَفَ بِهَا الْعَذَابَ عَنْهُمْ فَهُمْ يَسْجُدُونَ كَذَلِكَ. وَذَلِكَ قَوْلُ اللَّهِ: وَرَفَعْنَا فَوْقِكُمُ الطُّورَ.

 

‌قوله: خُذُوا مَا آتَيْنَاكُمْ

655 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَشَّارٍ، حَدَّثَنِي سُرُورُ بْنُ الْمُغِيرَةِ عَنْ عَبَّادِ بْنِ مَنْصُورٍ عَنِ الْحَسَنِ فِي قَوْلِهِ: خُذُوا مَا آتَيْنَاكُمْ بقوة يعني التوراة.

 

‌قوله: بقوة

‌[الوجه الأَوَّلِ]

656 - حَدَّثَنَا عِصَامُ بْنُ رَوَّادٍ ثنا آدَمُ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ عَنِ الرَّبِيعِ عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ فِي قَوْلِهِ: خُذُوا مَا آتَيْنَاكُمْ بِقُوَّةٍ أَيْ بِطَاعَةٍ. قَالَ: وَرُوِيَ عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ نَحْوُ ذَلِكَ.

 

‌الْوَجْهُ الثَّانِي:

657 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ ثنا شَبَابَةُ ثنا وَرْقَاءُ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مجاهد «1» : قوله: بقوة بعمل بِمَا فِيهِ.

 

‌وَالوجه الثَّالِثُ:

658 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي الرَّبِيعِ، أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّازَّقِ «2» أَنْبَأَ مَعْمَرٌ عَنْ قَتَادَةَ: خُذُوا مَا آتَيْنَاكُمْ بِقُوَّةٍ وَالْقُوَّةُ: الْجِدُّ، وَإِلا دَفَنْتُهُ عَلَيْكُمْ. قَالَ: فَأَقَرُّوا بِذَلِكَ أَنَّهُمْ يَأْخُذُونَ مَا أُوتُوا بِقُوَّةٍ. قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ: وَإِلا دَفَنْتُهُ عَلَيْكُمْ أَيْ دَفَعْتُهُ.

 

‌قوله: وَاذْكُرُوا مَا فِيهِ

659 - حَدَّثَنَا عِصَامُ بْنُ رَوَّادٍ ثنا آدَمُ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ عَنِ الرَّبِيعِ عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ فِي قَوْلِهِ: وَاذْكُرُوا مَا فِيهِ يَقُولُ أَقِرُّوا مَا فِي التَّوْرَاةِ وَاعْمَلُوا بِهِ. وروي عن الربيع نحو ذلك.
(1) . تفسير مجاهد 1/ 78.

(2) . التفسير 1/ 69.

তাফসীর ইবনু আবী হাতিম

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 130


৬৫৪ - আবু যুরআহ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি আমর ইবনে হাম্মাদ থেকে, তিনি আসবাত ইবনে নাসর থেকে, তিনি সুদ্দী থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন:

যখন তারা সিজদাহ করতে অস্বীকার করল, তখন আল্লাহ নির্দেশ দিলেন যেন তা (পাহাড়টি) তাদের ওপর আপতিত হয়। তারা সেটির দিকে তাকাল এবং দেখল তা তাদের ঢেকে ফেলেছে, ফলে তারা সিজদাবনত হয়ে লুটিয়ে পড়ল। তারা (মুখের) এক পার্শ্বের ওপর সিজদাহ করল এবং অন্য পার্শ্ব দিয়ে তাকাতে লাগল। এরপর আল্লাহ তাদের প্রতি দয়া করলেন এবং তাদের ওপর থেকে তা সরিয়ে নিলেন। তারা বলল, সেই সিজদাহর চেয়ে আল্লাহর নিকট অধিক প্রিয় আর কোনো সিজদাহ নেই যার মাধ্যমে তিনি তাদের থেকে আযাব সরিয়ে নিয়েছেন। ফলে তারা এভাবেই সিজদাহ করে। আর এটিই আল্লাহর বাণী: "আর আমি তোমাদের ওপর তূর পাহাড়কে উত্তোলন করেছিলাম।"

 

‌আল্লাহর বাণী: তোমরা গ্রহণ করো যা আমি তোমাদের দিয়েছি

৬৫৫ - হাসান ইবনে আহমদ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি ইবরাহীম ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে বাশার থেকে, তিনি সুরূর ইবনে মুগীরাহ থেকে, তিনি আব্বাদ ইবনে মানসূর থেকে, তিনি হাসান থেকে বর্ণনা করেন আল্লাহর এই বাণী প্রসঙ্গে: "তোমরা গ্রহণ করো যা আমি তোমাদের দিয়েছি দৃঢ়তার সাথে", অর্থাৎ তাওরাত।

 

‌আল্লাহর বাণী: দৃঢ়তার সাথে

‌[প্রথম দিক]

৬৫৬ - ইসাম ইবনে রাওয়াদ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি আদম থেকে, তিনি আবু জাফর থেকে, তিনি রবী থেকে, তিনি আবুল আলিয়াহ থেকে বর্ণনা করেন আল্লাহর বাণী প্রসঙ্গে: "তোমরা গ্রহণ করো যা আমি তোমাদের দিয়েছি দৃঢ়তার সাথে", অর্থাৎ আনুগত্যের সাথে। তিনি বলেন: রবী ইবনে আনাস থেকেও অনুরূপ বর্ণিত হয়েছে।

 

‌দ্বিতীয় দিক:

৬৫৭ - হাসান ইবনে মুহাম্মদ ইবনে সাব্বাহ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি শাবাবাহ থেকে, তিনি ওয়ারকা থেকে, তিনি ইবনে আবু নাজীহ থেকে, তিনি মুজাহিদ থেকে বর্ণনা করেন: মহান আল্লাহর বাণী: "দৃঢ়তার সাথে" অর্থাৎ এতে যা আছে সে অনুযায়ী আমল করার মাধ্যমে।

 

‌তৃতীয় দিক:

৬৫৮ - হাসান ইবনে আবি রাবী আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, আব্দুর রাজ্জাক আমাদের সংবাদ দিয়েছেন, মামার আমাদের সংবাদ দিয়েছেন কাতাদাহ থেকে: "তোমরা গ্রহণ করো যা আমি তোমাদের দিয়েছি দৃঢ়তার সাথে", আর দৃঢ়তা হলো: ঐকান্তিকতা, অন্যথায় আমি এটি তোমাদের ওপর ধসিয়ে দেব। তিনি বলেন: তারা এতে স্বীকৃতি দিল যে তারা যা দেওয়া হয়েছে তা দৃঢ়তার সাথে গ্রহণ করবে। আবু মুহাম্মদ বলেন: "অন্যথায় আমি এটি তোমাদের ওপর ধসিয়ে দেব" অর্থাৎ নিক্ষেপ করব।

 

‌আল্লাহর বাণী: এবং স্মরণ করো যা এতে আছে

৬৫৯ - ইসাম ইবনে রাওয়াদ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি আদম থেকে, তিনি আবু জাফর থেকে, তিনি রবী থেকে, তিনি আবুল আলিয়াহ থেকে বর্ণনা করেন আল্লাহর বাণী প্রসঙ্গে: "এবং স্মরণ করো যা এতে আছে", তিনি বলেন: তাওরাতে যা আছে তা স্বীকার করে নাও এবং সে অনুযায়ী আমল করো। রবী থেকেও অনুরূপ বর্ণিত হয়েছে।
(১) . তাফসীরে মুজাহিদ ১/৭৮।

(২) . আত-তাফসীর ১/৬৯।