আল কুরআন

الدر المنثور

Part 1 | Page 22

المكتوبات ب {بِسم الله الرَّحْمَن الرَّحِيم} فِي فَاتِحَة الْكتاب

وَأخرج الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط وَالدَّارَقُطْنِيّ وَالْبَيْهَقِيّ عَن نَافِع

أَن ابْن عمر إِذا افْتتح الصَّلَاة يقْرَأ ب {بِسم الله الرَّحْمَن الرَّحِيم} فِي أم الْقُرْآن وَفِي السُّورَة الَّتِي تَلِيهَا وَيذكر أَنه سمع ذَلِك من رَسُول الله

وَأخرج الدَّارَقُطْنِيّ وَالْحَاكِم وَالْبَيْهَقِيّ عَن أبي هُرَيْرَة قَالَ: كَانَ رَسُول الله صلى الله عليه وسلم يجْهر ب {بِسم الله الرَّحْمَن الرَّحِيم} فِي الصَّلَاة

وَأخرج الدَّارَقُطْنِيّ وَالْحَاكِم وَالْبَيْهَقِيّ وَصَححهُ عَن نعيم المجمر قَالَ: كنت وَرَاء أبي هُرَيْرَة فَقَرَأَ {بِسم الله الرَّحْمَن الرَّحِيم} ثمَّ قَرَأَ (بِأم الْقُرْآن) حَتَّى بلغ {وَلَا الضَّالّين} قَالَ: آمين

وَقَالَ النَّاس: آمين

وَيَقُول كلما سجد: الله أكبر وَإِذا قَامَ من الْجُلُوس قَالَ الله أكبر وَيَقُول إِذا سلم: وَالَّذِي نَفسِي بِيَدِهِ إِنِّي لأشبهكم صَلَاة برَسُول الله صلى الله عليه وسلم

وَأخرج الدَّارَقُطْنِيّ عَن عَليّ بن أبي طَالب قَالَ: كَانَ النَّبِي يجْهر ب {بِسم الله الرَّحْمَن الرَّحِيم} فِي السورتين جَمِيعًا

وَأخرج الدَّارَقُطْنِيّ عَن عَليّ بن أبي طَالب قَالَ: قَالَ النَّبِي كَيفَ تقْرَأ إِذا قُمْت إِلَى الصَّلَاة قلت {الْحَمد لله رب الْعَالمين} قَالَ: قل {بِسم الله الرَّحْمَن الرَّحِيم}

وَأخرج الدَّارَقُطْنِيّ وَالْبَيْهَقِيّ فِي شعب الإِيمان عَن جَابر قَالَ: قَالَ لي رَسُول الله صلى الله عليه وسلم كَيفَ تقْرَأ إِذا قُمْت إِلَى الصَّلَاة قلت: أَقرَأ {الْحَمد لله رب الْعَالمين} قَالَ: قل {بِسم الله الرَّحْمَن الرَّحِيم}

وَأخرج الدَّارَقُطْنِيّ عَن ابْن عمر قَالَ: صليت خلف النَّبِي صلى الله عليه وسلم وَأبي بكر وَعمر فَكَانُوا يجهرون ب {بِسم الله الرَّحْمَن الرَّحِيم}

وَأخرج الدَّارَقُطْنِيّ عَن النُّعْمَان بن بشير قَالَ: قَالَ رَسُول الله صلى الله عليه وسلم أمني جِبْرِيل عليه السلام عِنْد الْكَعْبَة فجهر ب {بِسم الله الرَّحْمَن الرَّحِيم}

وَأخرج الدَّارَقُطْنِيّ عَن الحكم بن عُمَيْر وَكَانَ بَدْرِيًّا قَالَ صليت خلف النَّبِي

আদ দুররুল মানসূর

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 22


কিতাবের শুরুতে 'বিসমিল্লাহির রহমানির রাহিম' পাঠের বর্ণনাসমূহ

তাবারানি তাঁর 'আল-আওসাত' গ্রন্থে, দারাকুতনি এবং বায়হাকি নাফে' থেকে বর্ণনা করেছেন যে

ইবনে উমর (রা.) যখন সালাত শুরু করতেন, তখন তিনি 'উম্মুল কুরআন' (সূরা ফাতিহা) এবং এর পরবর্তী সূরার শুরুতে 'বিসমিল্লাহির রহমানির রাহিম' পাঠ করতেন। তিনি উল্লেখ করতেন যে, তিনি রাসূলুল্লাহ (সা.)-এর নিকট থেকে এটি শুনেছেন।

দারাকুতনি, হাকেম এবং বায়হাকি আবু হুরায়রা (রা.) থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সা.) সালাতে উচ্চৈঃস্বরে 'বিসমিল্লাহির রহমানির রাহিম' পাঠ করতেন।

দারাকুতনি, হাকেম এবং বায়হাকি নুআইম আল-মুজমির থেকে বর্ণনা করেছেন—এবং হাকেম একে সহীহ বলেছেন—তিনি বলেন: আমি আবু হুরায়রা (রা.)-এর পেছনে ছিলাম; তিনি 'বিসমিল্লাহির রহমানির রাহিম' পাঠ করলেন, অতঃপর 'উম্মুল কুরআন' পাঠ করলেন। যখন তিনি 'ওয়ালাদ দাল্লীন' পর্যন্ত পৌঁছালেন, তখন তিনি বললেন: আমীন।

এবং লোকেরাও বলল: আমীন।

তিনি প্রত্যেক সাজদাহর সময় বলতেন: আল্লাহু আকবার। এবং বসা থেকে দাঁড়ানোর সময়ও বলতেন: আল্লাহু আকবার। অতঃপর সালাম ফিরিয়ে বললেন: সেই সত্তার শপথ যাঁর হাতে আমার প্রাণ! আমি তোমাদের মধ্যে সালাতের দিক থেকে রাসূলুল্লাহ (সা.)-এর সবচেয়ে বেশি সদৃশ।

দারাকুতনি আলী ইবনে আবি তালিব (রা.) থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: নবী (সা.) উভয় সূরার শুরুতেই উচ্চৈঃস্বরে 'বিসমিল্লাহির রহমানির রাহিম' পাঠ করতেন।

দারাকুতনি আলী ইবনে আবি তালিব (রা.) থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: নবী (সা.) আমাকে বললেন, "তুমি যখন সালাতে দাঁড়াও তখন কীভাবে পাঠ করো?" আমি বললাম, 'আলহামদুলিল্লাহি রাব্বিল আলামিন'। তিনি বললেন: "বলো—বিসমিল্লাহির রহমানির রাহিম।"

দারাকুতনি এবং বায়হাকি 'শুআবুল ঈমান' গ্রন্থে জাবির (রা.) থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সা.) আমাকে বললেন, "তুমি যখন সালাতে দাঁড়াও তখন কীভাবে পাঠ করো?" আমি বললাম: আমি 'আলহামদুলিল্লাহি রাব্বিল আলামিন' পাঠ করি। তিনি বললেন: "বলো—বিসমিল্লাহির রহমানির রাহিম।"

দারাকুতনি ইবনে উমর (রা.) থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমি নবী (সা.), আবু বকর এবং উমর (রা.)-এর পেছনে সালাত আদায় করেছি; তাঁরা 'বিসমিল্লাহির রহমানির রাহিম' উচ্চৈঃস্বরে পাঠ করতেন।

দারাকুতনি নুমান ইবনে বশীর (রা.) থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সা.) বলেছেন, "কাবাগৃহের নিকট জিবরাঈল (আ.) আমাকে সালাতে ইমামতি করেছিলেন এবং তিনি উচ্চৈঃস্বরে 'বিসমিল্লাহির রহমানির রাহিম' পাঠ করেছিলেন।"

দারাকুতনি হাকাম ইবনে উমাইর (রা.)—যিনি বদর যুদ্ধে অংশগ্রহণকারী সাহাবী ছিলেন—থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমি নবী (সা.)-এর পেছনে সালাত আদায় করেছি...