وَأخرج ابْن جرير عَن مُجَاهِد فِي قَوْله {وَإِذا قيل لَهُم لَا تفسدوا فِي الأَرْض قَالُوا إِنَّمَا نَحن مصلحون} قَالَ: إِذا ركبُوا مَعْصِيّة فَقيل لَهُم لَا تَفعلُوا كَذَا قَالُوا إِنَّمَا نَحن على الْهدى
وَأخرج ابْن إِسْحَاق وَابْن جرير وَابْن أبي حَاتِم عَن ابْن عَبَّاس فِي قَوْله {إِنَّمَا نَحن مصلحون} أَي إِنَّمَا نُرِيد الإِصلاح بَين الْفَرِيقَيْنِ من الْمُؤمنِينَ وَأهل الْكتاب
وَأخرج وَكِيع وَابْن جرير وَابْن أبي حَاتِم عَن عباد بن عبد الله الْأَسدي قَالَ: قَرَأَ سلمَان هَذِه الْآيَة {وَإِذا قيل لَهُم لَا تفسدوا فِي الأَرْض قَالُوا إِنَّمَا نَحن مصلحون} قَالَ: لم يجىء أهل هَذِه الْآيَة بعد
আদ দুররুল মানসূর
খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 77
ইবনে জারীর মুজাহিদ থেকে আল্লাহর বাণী—"আর যখন তাদেরকে বলা হয়, 'তোমরা যমীনে ফাসাদ করো না', তারা বলে, 'আমরা তো সংশোধনকারী মাত্র'"—প্রসঙ্গে বর্ণনা করেছেন যে, তিনি বলেন: "যখন তারা কোনো পাপে লিপ্ত হয় এবং তাদেরকে বলা হয়, 'এমন কাজ করো না', তখন তারা বলে, 'আমরা তো হিদায়াতের ওপরই প্রতিষ্ঠিত আছি'।"
ইবনে ইসহাক, ইবনে জারীর এবং ইবনে আবি হাতিম ইবনে আব্বাস থেকে "আমরা তো সংশোধনকারী মাত্র" আয়াতাংশ প্রসঙ্গে বর্ণনা করেছেন যে, এর অর্থ হলো: "আমরা কেবল মুমিন এবং আহলে কিতাব—এই দুই পক্ষের মধ্যে সমঝোতা বা সংশোধন করতে চাই।"
ওয়াকী, ইবনে জারীর এবং ইবনে আবি হাতিম আব্বাদ ইবনে আব্দুল্লাহ আল-আসাদী থেকে বর্ণনা করেছেন যে, তিনি বলেন: সালমান (রা.) এই আয়াতটি পাঠ করলেন—"আর যখন তাদেরকে বলা হয়, 'তোমরা যমীনে ফাসাদ করো না', তারা বলে, 'আমরা তো সংশোধনকারী মাত্র'"—অতঃপর তিনি বললেন: "এই আয়াতের উদ্দিষ্ট লোকদের আবির্ভাব এখনও ঘটেনি।"