আল কুরআন

الدر المنثور

Part 1 | Page 98

وَأخرج وَكِيع وَعبد الرَّزَّاق وهناد فِي الزّهْد وَعبد بن حميد وَابْن جرير عَن مُجَاهِد فِي قَوْله {وَلَهُم فِيهَا أَزوَاج مطهرة} قَالَ: من الْحيض وَالْغَائِط وَالْبَوْل والمخاط والنخامة والبزاق والمني وَالْولد

وَأخرج وَكِيع وهناد عَن عَطاء فِي قَوْله {وَلَهُم فِيهَا أَزوَاج مطهرة} قَالَ: لَا يحضن ولايمنين ولايلدن ولايتغوطن ولايبلن ولايبزقن

وَأخرج عبد الرَّزَّاق وَعبد بن حميد وَابْن جرير عَن قَتَادَة فِي قَوْله {وَلَهُم فِيهَا أَزوَاج مطهرة} قَالَ: طهرهن الله من كل بَوْل وغائط وقذر ومآثم

وَأخرج ابْن أبي شيبَة وَأحمد وَالْبُخَارِيّ وَمُسلم وَابْن ماجة وَالْبَيْهَقِيّ فِي الْبَعْث عَن أبي هُرَيْرَة قَالَ: قَالَ رَسُول الله صلى الله عليه وسلم أول زمرة تلج الْجنَّة صورتهم على صُورَة الْقَمَر لَيْلَة الْبَدْر لايبصقون فِيهَا ولايتمخطون ولايتغوطون آنيتهم وأمشاطهم من الذَّهَب وَالْفِضَّة ومجامرهم من الألوّة ورضخهم الْمسك وَلكُل وَاحِد مُهِمّ زوجتان يرى مخ سَاقهَا من وَرَاء اللَّحْم من الْحسن لااختلاف بَينهم وَلَا تباغض قُلُوبهم على قلب رجل وَاحِد يسبحون الله بكرَة وعشيا

وَأخرج ابْن أبي شيبَة وَأحمد وَالتِّرْمِذِيّ وَصَححهُ وَالْبَيْهَقِيّ فِي الْبَعْث عَن أبي سعيد الْخُدْرِيّ قَالَ: قَالَ رَسُول الله صلى الله عليه وسلم أول زمرة تدخل الْجنَّة وُجُوههم كَالْقَمَرِ لَيْلَة الْبَدْر

والزمرة الثَّانِيَة أحسن كَوْكَب دري فِي السَّمَاء لكل إمرىء زوجتان على كل زَوْجَة سَبْعُونَ حلَّة يرى مخ ساقهن من وَرَاء الْحلَل

وَأخرج أَحْمد وَالتِّرْمِذِيّ عَن أبي سعيد الْخُدْرِيّ

أَن رَسُول الله صلى الله عليه وسلم قَالَ إِن أدنى أهل الْجنَّة منزلَة الَّذِي لَهُ ثَمَانُون ألف خَادِم وإثنتان وَسَبْعُونَ زَوْجَة ومنصب لَهُ قبَّة من لُؤْلُؤ وَيَاقُوت وَزَبَرْجَد كَمَا بَين الْجَابِيَة وَصَنْعَاء

وَأخرج أَحْمد وَالْبُخَارِيّ وَمُسلم والبيقهي فِي النَّعْت عَن أبي هُرَيْرَة أَنهم تَذَاكَرُوا الرِّجَال أَكثر فِي الْجنَّة أم النِّسَاء فَقَالَ: ألم يقل رَسُول الله صلى الله عليه وسلم مَا فِي الْجنَّة أحد إِلَّا لَهُ زوجتان

إِنَّه ليرى مخ ساقهما من وَرَاء سبعين حلَّة مَا فِيهَا عزب

وَأخرج التِّرْمِذِيّ وَصَححهُ وَالْبَزَّار عَن أنس عَن النَّبِي صلى الله عليه وسلم قَالَ يزوّج العَبْد فِي الْجنَّة سبعين زَوْجَة فَقيل: يارسول الله يطيقها قَالَ: يعْطى قوّة مائَة

আদ দুররুল মানসূর

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 98


ওয়াকী', আবদুর রাজ্জাক, হান্নাদ (আয-যুহদ গ্রন্থে), আবদ ইবনে হুমাইদ এবং ইবনে জারীর মুজাহিদ থেকে {এবং তাদের জন্য সেখানে থাকবে পবিত্র সহধর্মিণীগণ} - এই আয়াতের ব্যাখ্যায় বর্ণনা করেন: তিনি বলেন, (তারা পবিত্র) ঋতুস্রাব, মল-মূত্র, প্রস্রাব, শ্লেষ্মা, কফ, থুতু, বীর্য এবং সন্তান প্রসব থেকে।

ওয়াকী' এবং হান্নাদ আতা থেকে {এবং তাদের জন্য সেখানে থাকবে পবিত্র সহধর্মিণীগণ} - আয়াতের ব্যাখ্যায় বর্ণনা করেন: তিনি বলেন, তাদের ঋতুস্রাব হবে না, বীর্যপাত হবে না, তারা সন্তান প্রসব করবে না, মলত্যাগ করবে না, প্রস্রাব করবে না এবং থুতু ফেলবে না।

আবদুর রাজ্জাক, আবদ ইবনে হুমাইদ এবং ইবনে জারীর কাতাদাহ থেকে {এবং তাদের জন্য সেখানে থাকবে পবিত্র সহধর্মিণীগণ} - আয়াতের ব্যাখ্যায় বর্ণনা করেন: তিনি বলেন, আল্লাহ তাদেরকে যাবতীয় প্রস্রাব, মল, অপবিত্রতা এবং গুনাহ থেকে পবিত্র করেছেন।

ইবনে আবি শায়বাহ, আহমদ, বুখারী, মুসলিম, ইবনে মাজাহ এবং বাইহাকী (আল-বা'স গ্রন্থে) আবু হুরায়রা থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বলেছেন, "জান্নাতে প্রবেশকারী প্রথম দলটি পূর্ণিমার চাঁদের ন্যায় উজ্জ্বল আকৃতিতে প্রবেশ করবে। তারা সেখানে থুতু ফেলবে না, নাক ঝাড়বে না এবং মলত্যাগ করবে না। তাদের পাত্র ও চিরুনি হবে সোনা ও রূপার, তাদের ধূপদানিতে থাকবে উন্নতমানের আগর কাঠ এবং তাদের শরীরের ঘাম হবে কস্তুরীর ন্যায় সুগন্ধযুক্ত। তাদের প্রত্যেকের জন্য এমন দুইজন স্ত্রী থাকবে যাদের সৌন্দর্যের আধিক্যের কারণে মাংসের উপর দিয়ে পায়ের নলার মজ্জা দেখা যাবে। তাদের মধ্যে কোনো মতভেদ থাকবে না এবং তাদের পরস্পরের অন্তরে কোনো বিদ্বেষ থাকবে না। তারা সকলে এক হৃদয়ের অধিকারী হবে এবং সকাল-সন্ধ্যায় আল্লাহর পবিত্রতা ঘোষণা করবে।"

ইবনে আবি শায়বাহ, আহমদ, তিরমিযী (তিনি একে সহীহ বলেছেন) এবং বাইহাকী (আল-বা'স গ্রন্থে) আবু সাঈদ খুদরী থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বলেছেন, "জান্নাতে প্রবেশকারী প্রথম দলটির চেহারা হবে পূর্ণিমার চাঁদের মতো।"

এবং দ্বিতীয় দলটি হবে আকাশের সবচেয়ে উজ্জ্বল নক্ষত্রের ন্যায়। প্রত্যেক ব্যক্তির জন্য দুইজন করে স্ত্রী থাকবে, যাদের প্রত্যেকের অঙ্গে সত্তরটি করে পোশাক থাকবে এবং সেই পোশাকের উপর দিয়েও তাদের পায়ের নলার মজ্জা দেখা যাবে।

আহমদ এবং তিরমিযী আবু সাঈদ খুদরী থেকে বর্ণনা করেন—

যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বলেছেন: "মর্যাদার দিক থেকে জান্নাতীদের মধ্যে সর্বনিম্ন স্তরের সেই ব্যক্তি হবে, যার জন্য আশি হাজার সেবক এবং বাহাত্তরজন স্ত্রী থাকবে। তার জন্য মুক্তা, ইয়াকুত ও যবর্জদের এমন একটি গম্বুজ বা তাবু স্থাপন করা হবে যার প্রশস্ততা হবে জাবিয়া থেকে সান'আ পর্যন্ত দূরত্বের সমান।"

আহমদ, বুখারী, মুসলিম এবং বাইহাকী (আন-না'ত গ্রন্থে) আবু হুরায়রা থেকে বর্ণনা করেন যে, লোকেরা আলোচনা করছিল জান্নাতে পুরুষের সংখ্যা বেশি হবে নাকি নারীর সংখ্যা? তখন তিনি (আবু হুরায়রা) বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) কি বলেননি যে, "জান্নাতে এমন কেউ নেই যার জন্য দুইজন স্ত্রী থাকবে না?"

তাদের সত্তরটি পোশাকের ভেতর দিয়েও পায়ের নলার মজ্জা দেখা যাবে। সেখানে কোনো অবিবাহিত ব্যক্তি থাকবে না।

তিরমিযী (তিনি একে সহীহ বলেছেন) এবং বাযযার আনাস থেকে বর্ণনা করেন যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বলেছেন: "জান্নাতে একজন বান্দাকে সত্তরজন স্ত্রীর সাথে বিবাহ দেওয়া হবে।" জিজ্ঞেস করা হলো: হে আল্লাহর রাসূল! সে কি তাদের সাথে সহবাসে সক্ষম হবে? তিনি বললেন: "তাকে একশত পুরুষের শক্তি দান করা হবে।"